Schlafe mein Prinzchen
Maybe unnecessary guitar from me but.../Vielleicht unnötige Gitarre von mir, aber ....
From Uloisius:
The idea of GlezBass to play a little "nana" I found awesome.
A real lullaby I've always wanted to sing again, here is finally my chance: o)
As a text, I have chosen one of the most well-known lullabies from the German, classical literature, "Sleep my little prince" by Friedrich Wilhelm Gotter.
The classic setting of the text was known as "Lullaby" to a melody by Wolfgang Amadeus ...
From Uloisius:
The idea of GlezBass to play a little "nana" I found awesome.
A real lullaby I've always wanted to sing again, here is finally my chance: o)
As a text, I have chosen one of the most well-known lullabies from the German, classical literature, "Sleep my little prince" by Friedrich Wilhelm Gotter.
The classic setting of the text was known as "Lullaby" to a melody by Wolfgang Amadeus ...
Commenti
Settembre 28 2014 00:56:07

Settembre 28 2014 00:59:43

Settembre 28 2014 01:24:05

Settembre 28 2014 04:17:45

Settembre 28 2014 04:24:33

Settembre 28 2014 18:15:03

Settembre 29 2014 03:11:55

Febbraio 17 2015 01:51:12

Babbazitt English Translation:
Sleep, my little prince, sleep!
Lambs and small birds are quiet.
The garden and the meadow are silent.
Not even a bee buzzes.
The moon with its silvery light
Peeks here in the window.
Sleep in the silvery light;
Sleep, my Prinzchen, sleep!
Sleep on, sleep on
Everyone in the castle is already abed;
Everyone is cradled in slumber.
Not even the little mouse is stirring.
The cellar and the kitchen are empty.
Only in the maid's quarters
Do you hear a soft "Oh"!
Why could this be?
Sleep, my Prinzchen, sleep!
Sleep on, sleep on
Who could be luckier than you?
Nothing but pleasure and rest,
With toys and sweets enough,
And your carriage ready.
Everyone concerned and ready,
All so my little prince won't cry.
What will the future bring?
Sleep, my Prinzchen, sleep!
Sleep on, sleep on+0
Sleep, my little prince, sleep!
Lambs and small birds are quiet.
The garden and the meadow are silent.
Not even a bee buzzes.
The moon with its silvery light
Peeks here in the window.
Sleep in the silvery light;
Sleep, my Prinzchen, sleep!
Sleep on, sleep on
Everyone in the castle is already abed;
Everyone is cradled in slumber.
Not even the little mouse is stirring.
The cellar and the kitchen are empty.
Only in the maid's quarters
Do you hear a soft "Oh"!
Why could this be?
Sleep, my Prinzchen, sleep!
Sleep on, sleep on
Who could be luckier than you?
Nothing but pleasure and rest,
With toys and sweets enough,
And your carriage ready.
Everyone concerned and ready,
All so my little prince won't cry.
What will the future bring?
Sleep, my Prinzchen, sleep!
Sleep on, sleep on+0
Febbraio 17 2015 01:56:00

Babbazitt Melodie: lange W. A. Mozart (KV 350), dann Bernhard Flies zugeschrieben, nach neueren Forschungen von Friedrich Anton Fleischmann (1766–1798)
Text: Friedrich Wilhelm Gotter (1746–1797), aus dem Schauspiel Esther 1796 +0
Text: Friedrich Wilhelm Gotter (1746–1797), aus dem Schauspiel Esther 1796 +0
wikiloops online jamsessions are brought to you with friendly support by:
AndersAxel from Denmark
"I have been thinking about an online jam/recording/networking platform for years, and all of a sudden wikiloops shows up in my google search. Thanks!"